近日,兩檔關(guān)于漢字的節(jié)目《漢字英雄》、《漢字聽寫大會》受到追捧。通過公眾抽樣調(diào)查,結(jié)果出人意料:漢字聽寫成年人不如在校生,大學(xué)生不如中學(xué)生。“提筆忘字”現(xiàn)象引起人們高度關(guān)注和深入思考,有人高呼這是“漢字危機”。當(dāng)電腦打字盛行、手寫漢字漸行漸遠之時,我們應(yīng)該怎樣傳承漢字?
這是“漢字危機”嗎?
在為《漢字英雄》節(jié)目組做溝通培訓(xùn)的時候,我們就提到“提筆忘字”只是“漢字危機”的一種現(xiàn)象。真正的危機還要嚴(yán)重得多,比如寫字難看毫無美感、外來語沖擊、網(wǎng)絡(luò)語泛濫等等。《現(xiàn)代漢語詞典》第6版出來后,一百多位專家、學(xué)者聯(lián)名質(zhì)疑,焦點就是本次修訂收錄了“NBA”等239個西文字母開頭的詞語。事實上,我們常用的“沙發(fā)”、“坦克”等都是外來詞音譯過來的。我們再看上世紀(jì)二、三十年代的作品,有“蜜司”等詞,同樣是音譯的外來詞,但是經(jīng)過時間檢驗,已經(jīng)被淘汰。此外,有些網(wǎng)絡(luò)詞粗俗,但網(wǎng)民為吸引眼球或者追求新鮮刺激,紛紛使用,傳統(tǒng)媒體甚至也推波助瀾,形成一些不好的影響。
“漢字危機”是何因?
“提筆忘字”最直接的原因是電腦錄入代替了手寫。用進廢退,現(xiàn)代人漢字手寫能力逐漸退化。美國學(xué)者杰茜卡•貝內(nèi)把電腦稱為“手寫體的詛咒”。拼音文字電腦錄入的過程相當(dāng)于書寫過程,能夠記住字形。漢字是表意文字,五筆輸入把一個字分成四部份,雖然一般只寫局部就可錄入整個字,但還有寫字的感覺;拼音輸入根本與字形無關(guān),主要是選擇漢字,對字形的記憶就更模糊。科技進步、工具利用的目的就是減少人的勞動,讓人越來越輕松。現(xiàn)在的漢字輸入法只會越來越簡單,以后可能是語音輸入,甚至若干年后更極端,直接心想輸入——頭腦里想什么漢字,電腦就輸入什么漢字。真是心想事成,心有靈犀不點也通。因此,手寫漢字從大眾角度、從交流角度來看,與我們漸行漸遠,不可逆轉(zhuǎn)。
“提筆忘字”另一原因是中國人閱讀少、記錄少。據(jù)對比分析,中國人比歐洲日韓等國的人閱讀時間少。而閱讀時作筆記的人也少,將閱讀或日常生活、工作的感悟梳理成文的人更少。這些人可能會成為“新文盲”。中國古代讀書人少,不識字的文盲占80%以上。今天不識字的文盲少了,但要警惕會識字不會寫字的“新文盲”。從另一個意義上說,只作為思想的轉(zhuǎn)播者和接收者,不一定需要寫多少字,識字就行。但作為思想的原創(chuàng)者、思考者,必定需要書寫文字。而在任何一個時代,這種人都是時代的精英。我們希望精英越多越好,這是國家進步、民族進步的動力和標(biāo)志,這就需要國家的大力推動。
網(wǎng)絡(luò)語和外來語的沖擊是“漢字危機”的又一原因。鴉片戰(zhàn)爭以來的一百多年里,中國在世界上處于貧窮落后地位。大量的科學(xué)發(fā)現(xiàn)如化學(xué)元素、日常用品如沙發(fā)等涌進中國,中國人的審美觀、價值觀發(fā)生改變,從眾、媚外心理作用下,漢字危機愈發(fā)嚴(yán)峻。近年來,中國經(jīng)濟、軍事進步很快,民族復(fù)興需要文化復(fù)興,中國夢應(yīng)當(dāng)包括漢字夢。
“傳承漢字”有必要嗎?
有人說“優(yōu)勝劣汰”,漢字既然不適應(yīng)時代發(fā)展,那就任其自然吧。事實上,漢字作為世界上唯一從古代一直演變過來沒有間斷過的文字形式,在發(fā)展過程中也遭遇過兩次大的危機。
第一次是春秋戰(zhàn)國時期通假字的大量使用。比如現(xiàn)在記者采訪時作筆記,復(fù)雜的字就用簡單的同音字代替。如果通假字大量使用,漢字就會向拼音文字發(fā)展。后來,古人用形聲字解決了這個問題。第二次是五四運動開啟的新文化運動,提出廢除漢字、漢字拉丁化,最后的折衷方案是簡化漢字,利用拉丁字母注音。到今天,海峽兩岸關(guān)于漢字簡化的爭議不斷,我認(rèn)為在大陸應(yīng)該提倡“用簡識繁”。簡化字只有2235個,單字只有482個,根據(jù)偏旁簡化的有1753個,因此,書寫繁體字雖有難度,但僅認(rèn)識繁體字就比較容易。
英語有實用性嗎?對絕大多數(shù)人來說“沒有”。但我們中國學(xué)生要用十年以上時間學(xué)英語(中學(xué)6年大學(xué)4年),花費了大量金錢、時間和精力,但絕大多數(shù)人參加工作后逐漸忘掉了英語,三五年后不會聽不會說不會讀不會寫。原因是沒有使用,因為沒有實用性。但我們必須學(xué),因為國家規(guī)定,升學(xué)要考試。我們對外語都如此重視,我們有什么理由讓母語自生自滅呢?都德的《最后》一課,難道不發(fā)人深省嗎?
保護漢字傳承,不僅僅是國家、民族的感情問題,更因為漢字不僅是記錄語言的抽象符號,它還是藝術(shù)、歷史和文化的統(tǒng)一,有著形音義之美。
首先,漢字是表意文字。它既是記錄語言的符號,又具有表形表義的功能。它能夠跨越時空,溝通南北,聯(lián)接古今。中國地大人眾,方言并存,南腔北調(diào),但我們的文字是統(tǒng)一的,能夠暢通交流。有學(xué)者認(rèn)為,中國幾千年歷史上,雖有分,但能合,漢字是保持國家統(tǒng)一的重要因素。中國人民大學(xué)原校長紀(jì)寶成先生談到一個事例,孫中山先生當(dāng)年在日本籌措革命經(jīng)費時和友人宮崎滔天談話,因為兩個人語言不通,所以用漢字“筆談”。語言不通,但是寫字能看明白,這是我們漢字獨特的魅力。我們今天閱讀兩三千年前古人的文章,還能夠認(rèn)識,也是因為漢字一脈相承。相反,歐洲與中國面積差不多,人口差不多,但多個國家、多種語言、多種文字。其中重要原因,就是表音文字雖然記錄方便,但語音穩(wěn)定性較差;因此,一種文字,因為隨讀音而變化,最終就形成不同文字。今天有英式英語、美式英語。今天英國人看莎士比亞時代的文獻,也感到難度很大。
其次,漢字有書法藝術(shù)。漢字是世界上唯一既有實用性,又單獨成為藝術(shù)欣賞的文字。歷代經(jīng)典的書法作品是中國的一筆財富,也是中國對世界藝術(shù)的卓越貢獻,靈動的線條魅力無窮,吸引著欣賞者的目光,打動的是觀賞者的心靈。而書法學(xué)習(xí)和創(chuàng)作,不僅是藝術(shù)美的熏陶,還是修養(yǎng)身心、塑造性格氣質(zhì)的一種方式。古人說“書為心畫”,“字如其人”。比如,楷書培養(yǎng)我們沉著穩(wěn)重、嚴(yán)謹(jǐn)端莊;草書讓人激情澎湃、自由酣暢。
最后,漢字承載著歷史文化。文化是一個國家的靈魂,是一個民族共有的精神家園。一個國家亡國了還可以復(fù)國,可國家的文化亡掉了,就永遠無法翻身了。漢字是中國文化最基本的載體,它的組詞造句記載了古圣先賢的智慧,而漢字本身的造字、演變、發(fā)展也最原始的記載了中國文化的發(fā)展演變,其中蘊藏著深厚的中國哲學(xué)與文化。古埃及文字發(fā)現(xiàn)后,一批專家研究了幾十年才破譯出來。而中國1899年發(fā)現(xiàn)甲骨文,幾個專家?guī)啄陼r間就基本識讀出來。這就是我們文字的一脈相承。“大”就是正面站立的人,其上加一橫或一個圈,表示人的頭頂,引申為天;“大”下部加一橫代表地面,表示人站立在地上,演變?yōu)椤傲ⅰ弊帧=Y(jié)合盤古開天辟地的故事,我們認(rèn)為,“大”、“天”、“立”等字體現(xiàn)了古人“頂天立地人為本”的人本思想。
大 天 立
“教”、 “學(xué)”、“改”則體現(xiàn)了教育從娃娃抓起、黃荊棍下出好人的思想。“教”字,右邊是一個反文旁,是手持鞭子的形象。左邊,在篆書中,上邊是兩把“X”,即爻字,表示知識,左下是“子”,表示小孩子。這個教字,就是手持教鞭,把知識交給小孩子,反映了古人“教育從娃娃抓起”“黃荊棍下出好人”的思想。“學(xué)”字是簡化字,源于草書,在繁體字中,它的下部是子,表示學(xué)習(xí)的人主要是小孩子。上邊是兩只手和一個“爻”字,表示手把手學(xué)習(xí)知識。而“改”字,左邊本為 “巳” 字,也表示小孩子。人非圣賢,孰能無過,過而能改,善莫大焉。一個小孩子犯了過錯,用鞭子給他教訓(xùn),使他認(rèn)識到過錯并改正。到東晉王羲之的楷書中,“教”字就是今天的寫法了——左邊為 “孝” 字。一方面是將會意字改為形聲字,以孝作聲旁;另一方面,則是古人認(rèn)識到,學(xué)做人比學(xué)知識更重要,做人首先就要盡孝——百善孝為先。無論是《論語》、《孝經(jīng)》、《三字經(jīng)》、《弟子規(guī)》,都強調(diào)“孝”。這種盡孝思想還反映到古人對羊和鴉的認(rèn)識,因為羔羊跪乳、烏鴉反哺,因此,從“羊”的字,基本都是美好的、褒義的,如美善祥,而雅本義是鴉,現(xiàn)在表示高雅、文雅,也是褒義。
楷 甲 金 篆 隸
教
學(xué)
改
“傳承漢字”有何途徑?
一是重視書法課:寫字課重點在把字寫對,書法課側(cè)重于把字寫美。國家已經(jīng)作了要求,各級學(xué)校認(rèn)真落實,各級老師帶頭學(xué)習(xí),書法教學(xué)氛圍必將形成。
二是增加漢字源流課:讓學(xué)生了解漢字的起源和演變,知道這個字是怎么產(chǎn)生的,如何演變的,從而感受到漢字生動有趣,有歷史,有文化,進而在內(nèi)心認(rèn)可敬重古圣先賢的智慧。同時,要從體系上認(rèn)識漢字。如果孤立學(xué)習(xí)漢字,勞神費力。漢字是有機的整體,要在掌握基本字根的基礎(chǔ)上,增減組合,循序漸進,逐步掌握漢字大家族。《說文解字》有象形字264個,高明先生認(rèn)為漢字字原為160個左右,我們《讀字》認(rèn)為掌握240個核心字根,480個二級字根,應(yīng)該輕松愉快。
三是漢字內(nèi)涵美:通過“推敲”的故事、王安石“春風(fēng)又綠江南岸”等典故,讓學(xué)生體會漢字的字義之美,從而正確用字。這可以與古詩詞的學(xué)習(xí)欣賞相結(jié)合。
寓教于樂、公眾參與是傳承漢字之美、化解漢字危機的最好辦法
《漢字英雄》熱播,根本原因就是寓教于樂,公眾參與。在給《漢字英雄》節(jié)目組溝通培訓(xùn)時,我們建議:要注重學(xué)術(shù)性與趣味性相結(jié)合。如果純粹學(xué)術(shù)性,觀眾不感興趣,只是無效傳播;必須寓教于樂,才會引導(dǎo)觀眾看下去,從中受益。如果純粹趣味性,那與歌舞選秀有何區(qū)別?如果缺乏學(xué)術(shù)支撐,節(jié)目收視越高,誤導(dǎo)觀眾越嚴(yán)重。可以通過主持人或嘉賓的解讀,以神話、歷史、文化將學(xué)術(shù)性與趣味性相結(jié)合,節(jié)目就會有生命力。這也是我們用十年時間撰寫《讀字》一書追求的目標(biāo)。節(jié)目組設(shè)計的漢字十三宮創(chuàng)意非常好。那么,十三個字一組的選擇就非常重要,應(yīng)該圍繞一個字根或主題,難度遞加,循序漸進,便于嘉賓或主持人延伸文化內(nèi)涵。
漢字研究是文字學(xué)家的專長,漢字使用和傳承則需要公眾參與。只有學(xué)術(shù)研究的成果服務(wù)于大眾,這種研究才更有價值。專家與公眾共同努力,必將化解漢字危機。
作者簡介:
謝飛東,男,字啟明,中國古琴學(xué)會會員、中華詩詞學(xué)會會員,中國關(guān)心下一代公益書畫院特聘藝術(shù)家、重慶書畫社成員、涂山琴社社長,多次應(yīng)邀到國內(nèi)外大專院校、中小學(xué)、國學(xué)書院作傳統(tǒng)文化、藝術(shù)講座。曾應(yīng)邀參加香港、臺灣、澳門書畫交流活動,應(yīng)邀赴韓國、新加坡、馬來西亞參加文化藝術(shù)交流活動。受邀參加文化部主辦的“把遺產(chǎn)交給未來”——古琴名家名曲進100校活動。受新華網(wǎng)邀請作人物專訪。與聶暉合撰書法文字學(xué)專著《讀字》。從甲骨文講起,細說常用漢字演變歷程。該書出版2個月即銷售一空加印,7個月后再度賣空加印。《光明日報》、《人民日報》等91家主流大報推薦,新浪網(wǎng)等300余家網(wǎng)站報道。中國圖書館、清華大學(xué)圖書館等近100家圖書館館藏,《中國鋼筆雜志》等連載。被評為“鳳凰好書榜”十大好書。
聶暉,女,中國書法家協(xié)會會員、中華詩詞學(xué)會會員、中國古琴學(xué)會會員、亞洲文化交流協(xié)會常務(wù)理事兼書畫委員會秘書長,重慶大學(xué)藝術(shù)學(xué)院造型藝術(shù)中心副主任,重慶書畫院創(chuàng)作部副主任,南岸區(qū)書法家協(xié)會副主席。曾并評為重慶市“十佳才女”、“第二屆青年文化名人”,曾應(yīng)邀在上海世博會表演現(xiàn)場書法和古琴獨奏。其詩詞、楹聯(lián)作品被收入《中華詩詞文庫》。多次受邀到國內(nèi)外舉辦傳統(tǒng)文化與藝術(shù)主題講座。書畫作品多次在全國獲獎,并被國內(nèi)外文博單位收藏或刻碑。2012年與謝飛東共同撰寫的書法文字學(xué)《讀字》一書出版。2012年應(yīng)邀赴馬來西亞舉辦個人詩、書、畫展暨“山水清音”古琴欣賞會、《讀字——發(fā)現(xiàn)漢字之美》講座。2013年應(yīng)邀在首都圖書館舉辦“漢字的成長”書畫專題展。2013年應(yīng)邀赴澳門舉辦“造化心源——聶暉詩書畫展既古琴欣賞會”
作者通聯(lián):smile292221@163.com、13983127711